Faces of Siraya駐村藝術家拉娜‧唐個展
點閱率:609
個人介紹:
拉娜.唐是位美國藝術家,現居洛杉磯並從事兒童教育。她在克萊蒙研究大學獲得雕塑碩士學位以及具象素描與繪畫學士,曾於當地和國際上舉行展覽,同時為藝術家聯盟成員。拉娜.唐的作品是由石膏、金屬、織物所製成的大型懸掛雕塑。運用矛盾的材質或能旨製造不適感,引出人類面對多變媒體影像與資訊時,須做出的二分選擇以形塑身份。
展覽介紹:
本展之裝置藝術作品,致意經歷種族與文化同化的西拉雅族觀點。他們尋求被正視為具有獨特文化習俗的原住民族群,歷史可追溯到臺南建城之前。西拉雅族往昔的文獻記載受到遺落,即使已存在臺南四百多年。族人於同化浪潮中致力保持自身的身分、文化和土地。本展覽探掘相關議題,通過象徵性文物圖騰形式,呈列西拉雅族人面容,反映一段須重新確立與承認的缺空歷史,以尊重在這片土上生活千年的原住民族。
Bio:
Lana Duong is an American artist who lives and works in Los Angeles. She is a private educator for children. She has shown locally, internationally, and is a part of an artist collective that collaborates with international artists. She received an MFA degree in sculpture from Claremont Graduate University and a post-bachelor degree in figurative drawing and painting. Her art is comprised of large hanging sculptures made of plaster, metal, and fabric. She uses opposing material and opposing signifiers to create discomfort and to mirror the dichotomous choices that, we as humans, must make to form our identities in the face of fickle media images and messages.
Exhibition Introduction :
This exhibition is an installation that honors the perspective of the Siraya people in the wake of racial and cultural assimilation. They are people who seek to be seen as an indigenous group with unique cultural practices and history that extends beyond the establishment of Tainan. The Siraya people have lived in the Tainan region for over 400 years, but do not have a written history before this period. The history that is accounted for, reveals a group of people that have struggled to hold on to their identity, culture, and land as they were being assimilated. This exhibition uses themes that grapple with these issues. It utilizes a totem like object (which are traditionally used to display ones familial or cultural heritage), set with the faces of the Siraya people, to reflect an unwritten history that must be reestablished and recognized, in order to honor an indigenous group that has walked this land for thousands of years.